1、《詹何钓鱼》原文:詹何以独茧丝为纶,芒针为钩,荆篠为竿,剖粒为饵,引盈车之鱼于百仞之渊、汩流之中,纶不绝,钩不伸,竿不挠。楚王闻而异之,召问其故。詹...
译文:詹何用单股的蚕丝做钓鱼的丝绳,用芒刺做百,用楚国产的细竹做钓竿,用剖开的米粒做钓饵,在有百仞深的深渊中...
6. 詹何钓鱼翻译 翻译: 詹何用单股的蚕丝做钓鱼的丝绳,用芒刺做钩,用细竹做钓竿,用剖开的米粒做为钓饵,在有百仞深的深渊中、湍急的河流里钓到的鱼可以装满一辆车,...
1、原文 詹何者,楚人也,善钓。不用纶①,不投竿,手持钓钧②,悬钓百日不竿而得鱼。故曰:詹何持钓竿,悬钓三年,...
《詹何钓鱼》原文及翻译和寓意如下:1、原文:詹何以独茧丝为纶,芒针为钩,荆蓧为竿,剖粒为饵,引盈车之鱼于百仞...
《詹何钓鱼》原文及翻译 詹何以独茧丝为纶,芒针为钩,荆蓧为竿,剖粒为饵,引盈车之鱼于百仞之渊、汩流之中,纶不绝,钩不伸,竿不挠。楚王闻而异之,召问其故...
1、翻译:楚国有个名叫詹何的人,钓鱼的本领特别高超,他用一种特殊制造的丝线系上朱丝做的钩,投到江中去钓鱼,每...
《詹何钓鱼》原文 詹何以独茧丝为纶,芒针为钩,荆蓧为竿,剖粒为饵,引盈车之鱼于百仞之渊、汩流之中,纶不绝,钩不伸,竿不挠。楚王闻而异之,召问其故。詹何...
《詹何钓鱼》原文 詹何以独茧丝为纶,芒针为钩,荆篠为竿,剖粒为饵,引盈车之鱼于百仞之渊、汩流之中,纶不绝,钩不伸,竿不挠。楚王闻而异之,召问其故。詹何...
1. 詹何钓鱼文言文注释 一、原文:詹何以独茧丝为纶,芒针为钩,荆蓧为竿,剖粒为饵,引盈车之鱼于百仞之渊、汩流之中,纶不绝,钩不伸,竿不挠。 楚王闻而异之,召问其故。...
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
歧路亡羊的原文及翻译 | 詹何钓鱼的翻译简短 | 詹何钓鱼简介及寓意 |
弘之钓鱼文言文翻译答案 | 鹬蚌相争渔翁得利文言文翻译 | 詹何钓鱼主要内容和寓意 |
濠梁观鱼原文及翻译 | 詹何以独茧丝为纶译文 | 九方皋相马原文及译文 |
文言文翻译 | 返回首页 |
返回顶部 |